Recensioni per Mouse Dictionary
Mouse Dictionary di wtetsu
Recensione di S.N
Valutata 4 su 5
di S.N, 5 anni faFirefox最新版で使っています。
従来の似たようなアドオンに比べて驚くほど早く、長い英文を読むときもストレスフリーで読めます。
1つもったいないと思う点は、表示される訳が長いとき、スクロールバーが出現せず、すべての訳および解説を読むことができないところです。
ですので、スクロールバーがつけばもっと良いと思います。
>追記
他のユーザーさんの作ってくださったブックマークレットを使ってスクロールバー機能を追加実装できるようになりました。ありがとうございます。
従来の似たようなアドオンに比べて驚くほど早く、長い英文を読むときもストレスフリーで読めます。
1つもったいないと思う点は、表示される訳が長いとき、スクロールバーが出現せず、すべての訳および解説を読むことができないところです。
ですので、スクロールバーがつけばもっと良いと思います。
>追記
他のユーザーさんの作ってくださったブックマークレットを使ってスクロールバー機能を追加実装できるようになりました。ありがとうございます。
59 recensioni
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 17966179, 4 mesi faカーソルを英単語に合わせるとすごくスムーズに辞書のしっかりとした文章が出てくる
翻訳機能と比べると使う場面は少ないが、性能の高さに驚く一品 - Valutata 5 su 5di Utente Firefox 14616043, 7 mesi fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 13009726, 8 mesi fa
- Valutata 5 su 5di TakeToshi, un anno fa
- Valutata 2 su 5di Korwin, un anno faThe browser add-on for translating web pages does not work on addons.mozilla.org. What exactly does your add-on do? I don't understand hieroglyphs.
- Valutata 5 su 5di ni, 2 anni fa英単語にマウスポインタを当てると訳語が表示されます。さらに素晴らしいことに辞書の待ち時間がほぼありません。
スクロール機能を持つマウスやタッチパッドをお使いなら、片手の操作のみで辞書を引きながら英語のサイトを全て読むことができます。 - Valutata 5 su 5di Kasey, 2 anni fa
- Valutata 5 su 5di みねたけ, 2 anni fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 17504156, 2 anni fa
- Valutata 5 su 5di FTodd1, 2 anni fa
- Valutata 5 su 5di Wur, 2 anni fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 15482232, 3 anni fa
- Valutata 4 su 5di Utente Firefox 15878930, 3 anni fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 15480382, 4 anni fa
- Valutata 5 su 5di Canadian, 4 anni fa
- Valutata 3 su 5di Utente Firefox 16504154, 4 anni fa
- Valutata 4 su 5di Utente Firefox 16263537, 4 anni fa
- Valutata 5 su 5di chuntaro, 4 anni fa頻繁に使わせていただいています。
機能追加の要望を挙げておきます。
・初期表示位置のカスタマイズ
・英辞郎をインポートして暫く使っていましたが、何らかの拍子にejdic-handの方に戻ってしまっていたので、現在使ってる辞書が何かが分かると助かります。 - Valutata 5 su 5di Utente Firefox 13712043, 4 anni fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 15886617, 4 anni fa
- Valutata 1 su 5di Utente Firefox 14734221, 4 anni faWhen I load dictionary, the definitions appear in some Asian language. I want definitions in English, not Chinese or Japanese. Rest of the extension works well, though, and is very fast.
- Valutata 5 su 5di Oisuke, 4 anni fa