Recensioni per DeepL Traduttore: leggi e scrivi in ogni lingua
DeepL Traduttore: leggi e scrivi in ogni lingua di DeepL
722 recensioni
- Valutata 3 su 5di Claude Destine, un anno fa
- Valutata 4 su 5di Vic, un anno faComo hago para que la opcion de traducir una pagina me aparezca a demanda
- Valutata 5 su 5di JohnnyZhuang, un anno fa
- Valutata 5 su 5di Stevenson, un anno faTry it regularly with Italian to German and it works very well. Won´t change it.
- Valutata 1 su 5di Utente Firefox 15389314, un anno fa
- Valutata 5 su 5di Antonio Pires, un anno fa
- Valutata 5 su 5di molek, un anno faЧудове розширення для перекладу тексту, контекст не втрачається, все змістовно та чітко!)
- Valutata 5 su 5di Christos, un anno faThe most accurate translation I ever have faced, even with professional, technical texts. Amazing work!!
- Valutata 5 su 5di Ferran Buireu, un anno faUna maravilla. Integración sutil con distintos servicios (X, Gmail, etc) y super simple de usar.
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 18206323, un anno faНавіть перевершив мої очікування. Особливо сподобалась функція озвучування.
- Valutata 2 su 5di Jay, un anno faI almost forgot about this addon - I simply didn't need to translate anything - until I got a huge DeepL branded button added to the page after I opened GMail.
I am not happy. Please NEVER do anything that classifies as opt-out rather than opt-in. If I wanted to translate something, I'd select the text, and that's perhaps when I'd be interested in enabling any sort of automation. - Valutata 5 su 5di Logan Cortes, un anno fasincerely very fantastic the updates are becoming more and more fluid and without translation errors, i love Deep L
- Valutata 2 su 5di nool, un anno faフォームにテキストを入力する場合に文字が二重になり操作(書き直しや削除、カーソルの移動など)自体ができなくなる。DeepLのアドオンを無効にして再読み込みして直すしか無い。
Replica dello sviluppatore
pubblicato il un anno faこんにちは、
このバグを修正した新バージョンをリリースしました。もしまだおかしな動作が見られるようでしたら、firefox@deepl.com までお知らせください。ありがとうございました。
English: Hi,
We just released a new version of the extension with a fix for this bug. Please give it a try, and if you're still seeing strange behavior, let us know at firefox@deepl.com. Thank you. - Valutata 5 su 5di Wolfgang, un anno fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 11004692, un anno fa
- Valutata 5 su 5di Enot, un anno fa
- Valutata 1 su 5di molitar, un anno faDid nothing when I selected japanese text.. absolutely nothing after selecting translate selected text.
- Valutata 4 su 5di Barbe-Bleue, un anno faMy first review (1 star/5) :
This extension makes almost all text input fields (writing a review on Steam, using MachineTranslation.com and so on) unusable. For now, I've disabled it hoping that a fix will come out soon.
-----
Changes of December 24, 2023
The developers were responsive to the problem that I encountered. After a few tests, everything seems to work fine. So I'm raising my rating from 1 to 4 stars. If all goes well, I hope to come back and give it a 5th.Replica dello sviluppatore
pubblicato il un anno faHi,
We just released a new version of the extension with a fix for this bug. Please give it a try, and if you're still seeing strange behavior, let us know at firefox@deepl.com. Thank you. - Valutata 5 su 5di serkanavcioglu, un anno fa
- Valutata 5 su 5di Utente Firefox 16455206, un anno fa